-
1 spank
spæŋk
1. verb(to strike or slap with the flat of the hand, especially on the buttocks, usually as a punishment: The child was spanked for his disobedience.) zurrar, pegar, dar azotes
2. noun(a slap of this kind.) azotetr[spæŋk]1 zurrar, pegar, dar azotes aspank ['spæŋk] vt: darle nalgadas (a alguien)n.• manotada s.f.• palmada s.f.v.• azotar v.• sacudir v.• zurrar v.'spæŋktransitive verb darle* unas palmadas a ( en las nalgas)[spæŋk]1.N azote m, manotazo m (en las nalgas)2.VT zurrar *3.VI†to be or go spanking along — correr, ir volando
* * *['spæŋk]transitive verb darle* unas palmadas a ( en las nalgas) -
2 spanking
tr['spænkɪŋ]1 (lively - gen) vivaz, rápido,-a; (- breeze) fuerte1 muy■ spanking clean limpísimo,-a————————tr['spænkɪŋ]1 zurra, azotaina, palizan.• azotazo s.m.• azote s.m.• manotazo s.m.• tabalada s.f.• zurra s.f.
I 'spæŋkɪŋnoun paliza f, zurra f ( en las nalgas)
II
adverb (dated) (as intensifier)['spæŋkɪŋ]spanking new — flamante, nuevísimo
1.N zurra f2.ADJ [pace] rápido; [breeze] fuerte3.ADV†in his spanking new uniform/car — con su nuevo y flamante uniforme/coche
* * *
I ['spæŋkɪŋ]noun paliza f, zurra f ( en las nalgas)
II
adverb (dated) (as intensifier)spanking new — flamante, nuevísimo
-
3 spank
s.1 nalgada, palmada en las nalgas.2 azote, azotaina, zurra.v.1 zurrar, pegar a, cuerear, dar cuero, dar nalgadas, dar una azotaina, dar una nalgada, dar una palmada en las nalgas, dar unas cuantas palmadas.2 acelerar el paso.(pt & pp spanked) -
4 cachete
cachete sustantivo masculino 1 ( mejilla) (esp AmL) cheek; ( nalga) (CS fam) cheek 2 (esp Esp) ( bofetada) slap
cachete sustantivo masculino
1 (en la cara) slap (en las nalgas) smack
2 (mejilla) cheek ' cachete' also found in these entries: Spanish: arrear English: cheek - cuff -
5 escocido
Del verbo escocer: ( conjugate escocer) \ \
escocido es: \ \el participioMultiple Entries: escocer escocido
escocer ( conjugate escocer) verbo intransitivo [herida/ojos] to sting, smart
escocido
tiene las nalgas escocidas he has diaper rash (AmE) o (BrE) nappy rash
escocer verbo intransitivo to sting, smart: le escocían los ojos, her eyes were sore
su silencio escuece, her silence is irritating -
6 pygalgia
s.pigalgia, dolor en las nalgas. -
7 butt
I verb(to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) dar un cabezazo- butt in
II
1. noun(someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) blanco
2. noun1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).)2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) culata3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) colillatr[bʌt]1 (barrel) tonel nombre masculino2 (for water) aljibe nombre masculino————————tr[bʌt]1 (of rifle) culata2 (of cigarette) colilla\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL————————tr[bʌt]1 (target) blanco1 (shooting range) campo de tiro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be the butt of somebody's jokes ser el blanco de las bromas de alguien————————tr[bʌt]1 (with head) cabezazo, topetazo1 (goat, ram) topetar, dar un topetazo; (person) dar un cabezazo1 (goat, ram) dar topetazos; (person) dar un cabezazobutt ['bʌt] vt1) : embestir (con los cuernos), darle un cabezazo a2) abut: colindar con, bordearbutt vi1) interrupt: interrumpir2) meddle: entrometerse, metersebutt n1) butting: embestida f (de cuernos), cabezazo m2) target: blanco mthe butt of their jokes: el blanco de sus bromas3) bottom, end: extremo m, culata f (de un rifle), colilla f (de un cigarillo)n.n.n.• culata s.f.n.• blanco s.m.• cabo s.m.• extremo s.m.• hazmereír s.m.• hazmerreír s.m.• morrada s.f.• tope s.m.• topetazo s.m.• topetón s.m.v.• acornear v.• topar v.• topetear v.butt*n.• trasero* s.m.
I bʌt1)a) ( of rifle) culata fb) butt (end) ( blunt end) extremo mc) ( of cigarette) colilla f, bacha f (Méx fam)d) ( cigarette) (AmE colloq) cigarrillo m, pucho m (AmL fam)2) ( target of jokes or criticism) blanco m3)a) ( from goat) topetazo mb) ( head butt) cabezazo m, topetazo m4) ( buttocks) (AmE colloq) trasero m (fam), culo m (fam o vulg), traste m (CS fam), poto m (Chi, Per fam)to get off one's butt — ponerse* a trabajar
II
transitive verb \<\<goat\>\> topetar, darle* un topetazo aPhrasal Verbs:- butt in
I
[bʌt]N (=barrel) tonel m ; (for rainwater) tina f, aljibe m
II [bʌt]1. N2) (US) * (=cigarette) colilla f3) (esp US) ** (=bottom) trasero * m, culo ** m- work one's butt off2.CPDbutt cheeks ** NPL — (US) nalgas fpl
III
[bʌt]N1) (Archery, Shooting) (=target) blanco m2) (fig) blanco m
IV [bʌt]1.N (=push with head) cabezazo m ; [of goat] topetazo m2.VT [goat] topetar; [person] dar un cabezazo a- butt in- butt out* * *
I [bʌt]1)a) ( of rifle) culata fb) butt (end) ( blunt end) extremo mc) ( of cigarette) colilla f, bacha f (Méx fam)d) ( cigarette) (AmE colloq) cigarrillo m, pucho m (AmL fam)2) ( target of jokes or criticism) blanco m3)a) ( from goat) topetazo mb) ( head butt) cabezazo m, topetazo m4) ( buttocks) (AmE colloq) trasero m (fam), culo m (fam o vulg), traste m (CS fam), poto m (Chi, Per fam)to get off one's butt — ponerse* a trabajar
II
transitive verb \<\<goat\>\> topetar, darle* un topetazo aPhrasal Verbs:- butt in
См. также в других словарях:
nalgas francas — Posición intrauterina de un feto en la que las nalgas se presentan en el estrecho superior de la pelvis materna, las piernas están estiradas sobre el cuerpo y los pies a la altura de los hombros. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias… … Diccionario médico
nalgas — s. pl. trasero, culo. ❙ «...nalgas de varón y hembra...» C. J. Cela, Oficio de tinieblas 5. ❙ «Culo: nalgas, cachas, culamen, pompis, popa, posteridad, jebe, ojete, saco.» José M.ª Zabalza, Letreros de retrete y otras zarandajas. ❙ «...le… … Diccionario del Argot "El Sohez"
nalgas completas — Presentación fetal en la que el feto se presenta con las piernas flexionadas sobre los muslos y los muslos sobre el abdomen. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
sacaleche con las nalgas — pop. Mujer que practica el coito anal (ERDELV.) … Diccionario Lunfardo
nalgas — sustantivo femenino plural 1) asentaderas, rabel tabalario, tafanario, posaderas, trasero, culo, cachas. 2) ancas, grupa. Grupa se refiere a la de las caballerías. * * * Sinónimos: ■ posaderas … Diccionario de sinónimos y antónimos
presentación de nalgas — Posición intrauterina del feto en la que se presentan las nalgas o pies, que ocurre aproximadamente en el 3% de los partos. Las clases de presentación de nalgas son nalgas completas, podálica y nalgas francas. Diccionario Mosby Medicina,… … Diccionario médico
aumento de nalgas — Procedimiento reconstructivo en cirugía cosmética para reconformar las nalgas. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
longitud vértice-nalgas — Longitud de un embrión, feto o recién nacido, medida desde el vértice de la cabeza hasta la parte más sobresaliente de las nalgas. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Historia de las representaciones eróticas — Lámpara de aceite romana representando un coitus more ferarum. Las representaciones eróticas incluyen pinturas, escu … Wikipedia Español
El jardín de las delicias — (De tuin der lusten) El Bosco, 1480 1 … Wikipedia Español
Musculos de las extremidades inferiores — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 musculos de las estremidades inferiores 2 músculos de la pelvis 3 músculos del muslo … Wikipedia Español